人気記事はこちら!!!
どうも、てけてけです。
今日は、世界中の色々な言語の「ありがとう」を紹介します!!
感謝を表す表現はどの言語でもたくさんあると思いますが、今回は最もシンプルで有名なフレーズをまとめています!
日本語
「ありがとう」
ですね。
より丁寧に言い換えると「ありがとうございます」ですね。
しかし日本語はかなり難しく、他にも「どうもありがとうございます」「誠にありがとうございます」などもあり、全く違う言い方では、「幸いです」や「幸甚です」、「助かります」でも感謝を伝えることができますね。
少し古い言い方では、「かたじけない」も感謝の意を表す言葉でしょうか。
たくさん表現があってめんどくさいですが、その分、細かい感情を相手に伝えることができるのではないでしょうか。
元々は、「有難い」という形容詞が由来になっているようです。
英語
Thank you
Thank you very much
韓国語
고마워
コマウォ
です。
より丁寧な言い方だと、
감사합니다
カムサハムニダ
ですね。
こちらは、聞いたことがある人も多いと思います。
韓国語も日本語同様に、たくさんの表現があるようです。
谢谢
シェイシェイ
ですね。
より丁寧な言い方だと、
谢谢您
シェイシェイニーン
となるようです。
中国語を話す人口は英語に次いで多いので、第二外国語にしていましたが、もうほとんど覚えていません。(笑)
フランス語
Merci
メルシー
ですね。
フランス語って、本当におしゃれですよね。
より丁寧な言い方だと、
Merci beaucoup
メルシーボク―
となります。
こちらも、たくさん表現がありますが、メルシーボクーが一番聞き覚えがありますね。(笑)
ロシア語
спасибо
スパシーバ
ですね!
いや、これでスパシーバって読めねぇよ。と思いますよね。
私も読めません。ロシア語は難しいですよね。
よく、ロシア人は英語が苦手な人が多いと聞きますが、何となく理由がわかる気がします。
個人的に言語の習得の難易度は、母国語と習得するに対するモチベーションだと思います。
そういう意味では、日本人が英語を母国語としない国の人より、英語が苦手であるのも、ある程度仕方がないのかなと思います。
個人的に一番習得が難しそうだなと思うのは、(勉強したことがないけど)アラビア語です。
全部同じ文字に見えますし、アラビア語を習得したいというモチベーションもないからです。
ちなみに、より丁寧な言い方では、
Большое спасибо
バリショイエ スパシーバ
です。
個人的に好きなロシア語はヴォルシェブニックカンツァーベカです。
意味は世紀末の魔術師です。
Danke
ダンケ
ですね。
丁寧な言い方だと
Danke schön
ダンケシェーン
になります。
ついに来ましたね。ウムラウト。
■イケイケ雑学ポイント■
ウムラウト
ゲルマン語に多く見られる母音交替現象、ä, ö, ü , ë などが存在し、主に頭の横並びの2点のことを示す。
日本人的にはこういう記号を見ると拒絶反応を起こしそうになりますね。
個人的に好きなドイツ語はクーゲルシュライバーですかね。
意味はボールペンです。
これからは
「そこのボールペン取って」と言うのではなく、「そこのクーゲルシュライバー取って」と言いましょう。
Grazie
グラッツィエ
ですね。
丁寧な言い方だと、
Grazie mille
グラッツィエ ミッレ
ですね。
イタリア語は独特ですね。
カルボナーラや、ピッツァなど、イタリア語は本当に独特だと思います。
Gracias
グラシアス
ですね。
こうやってまとめてみると、聞いたことある言葉はたくさんありますね。
ただ何語だったとか、ありがとうという意味だったとかは言われないと分からないものです。
丁寧な言い方だと、
Muchas gracias
ムチャス グラシアス
です。
フランス、ドイツ、イタリア、スペインで全く違うのがまた面白いですね。
個人的に好きなスペイン語はエルニーニョですね。
エルニーニョ現象のエルニーニョで、意味は男の子です。
ポルトガル語
Obrigado(a)
Muito obrigado(a)
ムイト オブリガード(ダ)
()内は女性名詞です。
ブラジルもポルトガル語が公用語なので、ブラジル人にも使えます!
ポルトガル語はという言葉は良く耳にしますが、実際どういう言語かはあまり分からないものですね。
タイ語
ขอบคุณ ครับ(ค่ะ)
コップ クン カラップ(カー)
はい、読めません。
ベトナム語で使われる文字ならまだ英語に近いですが、タイ文字はもう無理ですね。
外国人からすると、日本語がこのように見えるのでしょうね。
ちなみに丁寧な言い方は、
ขอบคุณ มาก ครับ(ค่ะ)
コップ クン マーク クラップ(カー)
だそうです。
Terima Kasih
テレマカシ
です。
より丁寧な言い方だと、
Terima kasih banyak
テレマカシ バニャック
となるそうです。
なおインドネシアでは、日本語も少し通じるようで「ありがとう」も通じるようです!
海外旅行が不安な方は訪れやすい国かもしれませんね!
Dank u
ダンク ユー
です。
もうこれサンキューだろwwとツッコみたくなりますよね。
ちなみに、丁寧な言い方は、
Dank u wel
ダンク ユー ウェル
です。
う~ん、オランダ語なら習得しやすいかもしれません。(ここまでの知識でのコメントですw)
Tak.
タック
です。
おお!もっともシンプル!これはいいですね!
より丁寧な言い方は、
Mange tak
マング タック
です。
デンマーク映画を観るときに良くデンマーク語を聞きますが、基本的にデンマーク語はごもごもしているイメージがあります。
ちなみにスウェーデン語でありがとうは
Tack
タック
であり、ノルウェー語は
Takk
タック
であるので、とりあえず、タックといえば、フィンランドを除く北欧では通じそうです。(笑)
(スウェーデン語はタッチともタッキとも聞こえます)
フィンランド語
Kiitti
Kiitos
Kiitoksia